Кому слугуємо?

Кому слугуємо?

Переклад

Ми тут не слугуємо жодним візіям, 
Ми тут не слугуємо жодним релігіям 
Ми тут слугуємо тому правосуддю,
Яке розрізнить здоровий глузд від безглуздя. 
 
Господні загальні приписи
Застегрігають тебе від злочинів.
Повага до природного стану божого – 
Це найбільш захисна функція кожного. 
 
Людино, ти народжена в світ усвідомлення, 
Бог припускає твоє невідсторонення, 
Бог припускає, що твої моральні цінності
В конфліктах виконують функції гідності. 
 
Чи маєш хороше чітке пояснення,
Чому не встановлюєш жорсткого обмеження 
Для влади людей, які меж не знають?
Для влади людей, які зловживають?
 
Чи ти відповідальний громадянин? 
Чи підтримуєш здорову критику? 
Чи справедливо ставиш під сумнів демократію? 
Чи вчасно визначаєш гіпотезу? 
 
Відповідно до філософії Арістотеля 
Люди повинні жити в політі.
Коли люди живуть в ізоляції, 
Вони - боги або нелюди. 
 
Ти не думаєш, що ти бог чи нелюд? 
Тоді візьми себе в руки!
Подивись уважно, що відбувається - 
Наше спільне майбутнє загрозливе:
 
Ти підпорядковуєш своє життя субординації 
Напівнасильницькій цифровізації, 
Напівкомпетентній медикаментизації,
Для того, щоб отримати якусь сертифікацію. 
 
Сподіваючись, що тепер твоя природна свобода 
Нарешті буде тобі алгоритмами надана 
Раптом нічого більше не має значення ... 
Але в серці ти знаєш: ми можемо бути кращими! 
 
Ти знаєш, що мовчання меншості 
Завжди допускає перемогу ницості. 
Це може статися зараз, якщо не зупинемо
Посування меж допустимого. 
 
Прийми рішення в цьому остаточному зіткненні,
Якщо в наших суспільствах немає цінностей, 
Прийми сторону, щоб в майбутньому 
Ми впевнились, що лукавому ми не слугуємо!

Menu